Posted on August 2, 2016 by -
Robert Southwell to Hans Sloane – April 26, 1700
Item info
Date: April 26, 1700
Author: Robert Southwell
Recipient: Hans Sloane
Library: British Library, London
Manuscript: Sloane MS 4038
Folio: ff. 7-8
Original Page
Transcription
Southwell asks for a copy of an unspecified draft so that he can add a few words to it before writing to Mr Bidloo.
Sir Robert Southwell was a diplomat and government official. He was elected a fellow of the Royal Society in 1662, and was elected president from 1690 to 1695 (Toby Barnard, Southwell, Sir Robert (16351702), Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004 [http://www.oxforddnb.com/view/article/26066, accessed 19 June 2013]).
Posted on August 2, 2016 by -
Robert Southwell to Hans Sloane – April 27, 1700
Item info
Date: April 27, 1700
Author: Robert Southwell
Recipient: Hans Sloane
Library: British Library, London
Manuscript: Sloane MS 4038
Folio: ff. 9-10
Original Page
Transcription
Southwell returns the draft for Sloane to proofread. His son wants Sloane to see what Mr Bidloo wrote to him. He informs Sloane that he has been reading about the corrosion of rivers, especially the River Arno in Florence, but the terms in the work render it ‘algebra to a stranger’. Only a few pages would be useful to the general reader. Southwell does not understand the methods the book describes for cleansing and restoring ancient riverbeds.
Sir Robert Southwell was a diplomat and government official. He was elected a fellow of the Royal Society in 1662, and was elected president from 1690 to 1695 (Toby Barnard, Southwell, Sir Robert (16351702), Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004 [http://www.oxforddnb.com/view/article/26066, accessed 19 June 2013]).
Posted on August 2, 2016 by -
John Chamberlayne to Hans Sloane – July 3, 1700
Item info
Date: July 3, 1700
Author: John Chamberlayne
Recipient: Hans Sloane
Library: British Library, London
Manuscript: Sloane MS 4038
Folio: ff. 30-31
Original Page
Transcription
John Chamberlayne was a translator and editor specializing in modern languages which he studied at the University of Leiden. He translated works on many topics, was a fellow of the Royal Society, and published three works in the Philsophical Transactions (Reavley Gair, Chamberlayne, John (1668/91723), Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004; online edn, Oct 2009 [http://www.oxforddnb.com/view/article/5060, accessed 30 May 2011]).
Posted on August 2, 2016 by -
John Chamberlayne to Hans Sloane – July 30, 1700
Item info
Date: July 30, 1700
Author: John Chamberlayne
Recipient: Hans Sloane
Library: British Library, London
Manuscript: Sloane MS 4038
Folio: f. 40
-
Language
English
-
Library
British Library, London
-
Categories
Philosophical Transactions, Scholarship, Scientific
-
Subjects
Dentistry, Dutch, Science and Religion, Teeth, Translations, Worms
-
Date (as written)
July 30, 1700
-
Standardised date
-
Origin (as written)
Petty France, Westminster
-
Others mentioned
A. van Leeuwenhoek
-
Patients mentioned
Original Page
Transcription
Chamberlayne perused Mr. Leeuwenhoek’s letter in the Philosophical Transactions, although he would have liked to read it in the original Dutch. The translator is either Dutch, ‘or else one that has almost forgot his own language’ and falls into Dutch idioms (e.g. ‘thumbs’ for ‘inches’). Chamberlayne discusses how smoke and heat affect the ‘little creatures’ in teeth and believes that Leeuwenhoek’s work affirms God’s role in the generation of all creatures.
John Chamberlayne was a translator and editor specializing in modern languages which he studied at the University of Leiden. He translated works on many topics, was a fellow of the Royal Society, and published three works in the Philsophical Transactions (Reavley Gair, Chamberlayne, John (1668/91723), Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004; online edn, Oct 2009 [http://www.oxforddnb.com/view/article/5060, accessed 30 May 2011]).
Posted on August 2, 2016 by -
John Chamberlayne to Hans Sloane – August 3, 1700
Item info
Date: August 3, 1700
Author: John Chamberlayne
Recipient: Hans Sloane
Library: British Library, London
Manuscript: Sloane MS 4038
Folio: f. 41
Original Page
Transcription
Chamberlayne returns Leeuwenhoek’s article for the Philosophical Transactions with slight changes that better reflect the nuances of Leeuwenhoek’s scientific language, especially regarding worms and maggots.
John Chamberlayne was a translator and editor specializing in modern languages which he studied at the University of Leiden. He translated works on many topics, was a fellow of the Royal Society, and published three works in the Philsophical Transactions (Reavley Gair, Chamberlayne, John (1668/91723), Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004; online edn, Oct 2009 [http://www.oxforddnb.com/view/article/5060, accessed 30 May 2011]).
Posted on August 2, 2016 by -
John Chamberlayne to Hans Sloane – September 23, 1700
Item info
Date: September 23, 1700
Author: John Chamberlayne
Recipient: Hans Sloane
Library: British Library, London
Manuscript: Sloane MS 4038
Folio: ff. 72-73
-
Language
English
-
Library
British Library, London
-
Categories
Medical, Scholarship, Scientific
-
Subjects
Charlatans, Dentistry, Fraud, Publishing, Teeth, Worms
-
Date (as written)
September 23, 1700
-
Standardised date
-
Origin (as written)
Petty France, Westminster
-
Others mentioned
Mr Upton
-
Patients mentioned
Original Page
Transcription
Chamberlayne asks Sloane to refrain from mentioning Upton’s worming of teeth until it can be ascertained that Upton used no sleight of hand. Though he has worked on many gentlemen, Chamberlayne included, Chamberlayne believes they may have been had and does not wish to harm his credibility by having this account disseminated with his name attached.
John Chamberlayne was a translator and editor specializing in modern languages which he studied at the University of Leiden. He translated works on many topics, was a fellow of the Royal Society, and published three works in the Philsophical Transactions (Reavley Gair, Chamberlayne, John (1668/91723), Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004; online edn, Oct 2009 [http://www.oxforddnb.com/view/article/5060, accessed 30 May 2011]).
Posted on August 2, 2016 by -
John Chamberlayne to Hans Sloane – October 29, 1700
Item info
Date: October 29, 1700
Author: John Chamberlayne
Recipient: Hans Sloane
Library: British Library, London
Manuscript: Sloane MS 4038
Folio: f. 86
Original Page
Transcription
Chamberlayne returns Leeuwenhoek’s letter with apologies for the delay. He was held up by business and sheer fascination with it. Chamberlayne found it to be one of ‘the most intricate’ letters he has ever read, but rife with grammatical problems which he has corrected. He describes the letter as being full of trivial sentences that artificially double its length, which he attributes to Leeuwenhoek being a man of mechanical genius rather than letters. Chamberlayne asks Sloane to have Dr Miller translate the letter. He wants to be paid in copies of the Philosophical Transactions for his translation work.
John Chamberlayne was a translator and editor specializing in modern languages which he studied at the University of Leiden. He translated works on many topics, was a fellow of the Royal Society, and published three works in the Philsophical Transactions (Reavley Gair, Chamberlayne, John (1668/91723), Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004; online edn, Oct 2009 [http://www.oxforddnb.com/view/article/5060, accessed 30 May 2011]).
Posted on August 2, 2016 by -
Jacob Bobart to Hans Sloane – October 1, 1688
Item info
Date: October 1, 1688
Author: Jacob Bobart
Recipient: Hans Sloane
Library: British Library, London
Manuscript: Sloane MS 4036
Folio: ff. 43-44
Original Page
Transcription
Bobart thanks Sloane for the Jamaican seeds. He encourages him to keep up the good work. Bobart excuses his enthusiasm, ‘haveing never has the opportunity of soe curious a Collector as yr selfe in those parts’. He asks Sloane to remember Oxford when sending specimens to Europe.
Jacob Bobart (1641-1719) was a botanist and son of Jacob Bobart, the elder (c.1599-1680). He worked with his father at the Oxford Physic Garden for nearly 40 years (D. E. Allen, ‘Bobart, Jacob, the younger (1641–1719)’, Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004; online edn, Jan 2008 [http://www.oxforddnb.com/view/article/2742, accessed 5 June 2015]).
Posted on August 2, 2016 by -
John Chamberlayne to Hans Sloane – May 26, 1701
Item info
Date: May 26, 1701
Author: John Chamberlayne
Recipient: Hans Sloane
Library: British Library, London
Manuscript: Sloane MS 4038
Folio: f. 171
Original Page
Transcription
Chamberlayne writes that he will strive to be worthy of the Royal Society’s thanks. As such, he is trying much harder in his latest translation, even showing it to the Dutch ambassador. Chamberlayne discusses the translation and errata in the Philosophical Transactions.
John Chamberlayne was a translator and editor specializing in modern languages which he studied at the University of Leiden. He translated works on many topics, was a fellow of the Royal Society, and published three works in the Philsophical Transactions (Reavley Gair, Chamberlayne, John (1668/91723), Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004; online edn, Oct 2009 [http://www.oxforddnb.com/view/article/5060, accessed 30 May 2011]).
Posted on August 2, 2016 by -
Charles Preston to Hans Sloane – July 22, 1701
Item info
Date: July 22, 1701
Author: Charles Preston
Recipient: Hans Sloane
Library: British Library, London
Manuscript: Sloane MS 4038
Folio: ff. 195-196
Original Page
Transcription
Preston thanks Sloane for sending the Philosophical Transactions over the last few months. His is sad to hear John Ray is indisposed and what this means for botany. Preston hopes the booksellers publish Ray’s work. He discusses a new plant lately brought to Leiden from Ceylon, the ‘Armella’, and the dissection of a whale, though Preston himself was not present when it was undertaken.
Preston was a physician and botanist who established a lengthy correspondence with Sloane, exchanging plants, seeds, books and information. His main interest was in botany, and was well-known by his contemporaries for his botanical knowledge (Anita Guerrini, Preston, Charles (16601711), Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004 [http://www.oxforddnb.com/view/article/47084, accessed 18 June 2013]).