Search Results for: Valid S2000-020 Exam Syllabus 📌 S2000-020 Test Torrent 🧶 Valid Braindumps S2000-020 Questions 🧍 Immediately open ✔ www.pdfvce.com ️✔️ and search for ➡ S2000-020 ️⬅️ to obtain a free download 😺S2000-020 Answers Free

Letter 4092

Mary Glentworth to J. Petiver – Juen the 22


Item info

Date: Juen the 22
Author: Mary Glentworth
Recipient: J. Petiver

Library: British Library, London
Manuscript: MS 4066
Folio: f. 350



Original Page



Transcription

Deare son this com to in quier of your helth which i shuld Bee very glad to heare of i have sent to my dater woodcock to kno and shee sent me word you were Better But your Are in ware laid open i shuld bee very glad to heare it were beter and how you doe as to your helth there ware a mesengar came from oxford this morning with the nues that my pore cusen wilam Pettiver lieeth so very week that tha veri much despare of his [lives?] and i all so this day Reseveed a leter from Elborowe of his [saves?] a [kival?] which i were much Regist to heare of my Brother and sister and your nes ginni present you with there love and servis and Bee plesed to eccept of my Blesin and Deare love to your selef wit my prares to the lord for your good helth is all at present from deare son your truly afeckinat mother Mary Plentworth Rugby Juen the 22

Mary Glentworth writes to James Petiver, inquiring about the state of his health. Glentworth mentions that her “pore cusen” William Petiver “lieeth so very week[.]” Glentworth reports that she recently received a letter from Elborowe. There is an additional message printed in the left margin but the text is too faded to read – unclear whether it is Glentworth’s or another individual’s handwriting in the margin. Mary Glethworth was the daughter of the wealthy Richard Elborow and mother of James Petiver. (D. E. Allen, ‘Petiver, James (c.1665–1718)’, Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004; online edn, Oct 2009 [http://www.oxforddnb.com/view/article/22041, accessed 15 July 2015])




Patient Details

Letter 4171

William Browne to Hans Sloane – May 4 1734


Item info

Date: May 4 1734
Author: William Browne
Recipient: Hans Sloane

Library: British Library, London
Manuscript: Sloane MS 4053
Folio: f. 209



Original Page



Transcription

Browne writes to Sloane about a patient with pain in his stomach and bowels from whom 8 oz of blood was taken from his arm on April 26th. His complexion was discoloured and the periods of his fever became certain and fixed with pain on the left. Browne has given 3 or 4 doses everyday of a bark mix. Lately he has had sharp pain, but no fever. He has vomited twice this week, his body opens up with the rhubarb added to the bark. He writes that they began Sloane’s receipt on April the 29th and will try to see if his stomach will bear the Bark. Sir William Browne gained his MD from Cambridge in 1725 and was elected a Fellow of the Royal College of Physicians in 1726. He was elected a Fellow of the Royal Society in 1739 and knighted in 1748. Browne published books on a wide range of topics and served the Royal College of Physicians in a number of capacities (Leslie Stephen, Browne, Sir William (16921774), rev. Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004; online edn, Oct 2007 [http://www.oxforddnb.com/view/article/3708, accessed 13 Aug 2013]).




Patient Details

Letter 2725

William Derham to Hans Sloane – August 4, 1729


Item info

Date: August 4, 1729
Author: William Derham
Recipient: Hans Sloane

Library: British Library, London
Manuscript: Sloane MS 4050
Folio: ff. 163-164



Original Page



Transcription

Fol. 164 Hond Sr Upminster near Rumford Aug. 4. 1729 Not knowing how to convey The enclosed to Sr Thomas, I am forced to trou- ble you wth it, & whatever experience you are at for it, my son (who brings it) will pay you, if he should miss of you, I will thankfully do it. If you think it worth your [?] I have sent it open, yt you may peruse it, & then fasten the same Seal on it. The Account of the Redbridge commotion in the Air, when it was stream ing at Windsor, London, &c, I sent you a Relation of, thinking it might be of good use in that Phenomenon, but I scarce think worth Printing, Dr Rutty taking no [?] of. The Appearance of [Venus] I intend a better Account of than what I sent to the Society already, but for the improvement thereof. I would gladly peruse Bianchinis Observtions, wch I suppose is not to be borrowed until the Soc. meets. I have for near 11 weeks been troubled wth the Colick, or Dry Gripes, & followed your advice wch you gave me in the same case about 3 years agoe; to take Tinct: Su it constantly gave me ease, but after soe time caused immoderate Flux of Blood by Stool. I am advised so to Bath for it. But I phancy the Bath waters may be imitated at Upmr by a Mixture of Filings of Iron & sulphur, wch I remember was shewed as Fire-Balls at a Meeting of the R.S. in old Hunts time. But I have for- gotten the Recept of it, & beg the favr of you to impart it to me, as also to let me know your opinion of it, & of my Case. The Colick takes me about 5 hours af- ter Dinner, or 6 of clock & being so periodical, some of our Canons at Windsor advised me to the Bark ξ4 of wch I took about 4 days agoe, & had no Colick since, till yesterday some Symptoms of its return. Your Directions will be a great addition to the many Favours received by Your most obliged humble servt Wm Derham If you favr me wth your Ansr, pray send it by the General Post.

Derham was a Church of England clergyman and a natural philosopher, interested in nature, mathematics, and philosophy. He frequently requested medical advice from Sloane, and likely served as a physician to his family and parishioners (Marja Smolenaars, Derham, William (16571735), Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004 [http://www.oxforddnb.com/view/article/7528, accessed 7 June 2011]).




Patient Details

  • Patient info
    Name: N/A William Derham
    Gender:
    Age:Ca. 72
  • Description

    Derham is experiencing 'Colick, or Cry Gripes'.

  • Diagnosis

    Colics; pain.

  • Treatment
    Previous Treatment:

    He followed Sloane's previous advice, taking 'Tinct: Su[...]'


    Ongoing Treatment:

    Derham believes mineral waters would do him some good. He wants the recipe for 'Fire-Balls'. Derham took the Bark.


    Response:

    The Bark offered relief and his 'Colick' went away.

  • More information
  • Medical problem reference
    Pain, Colics

Letter 2886

William Sherard to Hans Sloane – February 7, 1723/24


Item info

Date: February 7, 1723/24
Author: William Sherard
Recipient: Hans Sloane

Library: British Library, London
Manuscript: Sloane MS 4047
Folio: ff. 126-127



Original Page



Transcription

[fol. 126] Feb.7.1723/4 Honered Sr. By ye Bearer I send yr Box from Mr Catesby, I hope tis in much better condition then ye last ye reid from him it was opened by ye Custome house officers but I believe nothing taken out. I have a large Gourd wth seeds for Mr. Rand, wch please to give him notice of it if you see him today, if not I’le write to him by penny post tomorrow morning having severall for rein letters to dispete it to might by ye Holland post. I am Sr yr most humble servt W.Sherard

Sherard was a botanist and cataloguer. He worked for the Turkish Company at Smyrna where he collected botanical specimens and antiques (D. E. Allen, Sherard, William (16591728), Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004; online edn, Jan 2008 [http://www.oxforddnb.com/view/article/25355, accessed 24 June 2011]).




Patient Details

Letter 0423

Richard Waller to Hans Sloane – September, 1696


Item info

Date: September, 1696
Author: Richard Waller
Recipient: Hans Sloane

Library: British Library, London
Manuscript: Sloane MS 4036
Folio: ff. 266-267



Original Page



Transcription

[fol. 266] Sir, I rec’d yours of the 28th and am very sorry the RS whose welfare I so much desire should be any way prejudiced by my means, but really tis rather my fate than fault and they may in some sense thank themselves for choosing a person in all respects so very unfitt to serve them which I foresaw and earnestly desired them to pitch upon one more capable, and hope they will now see their Error, I being obliged to live so far out of Town that if I were in other respects as […] I am not, able to perform my duty that alone were sufficient to render me [‘uncapable’ crossed out and ‘unfitt’ written above] for the honour they have donn me. Sir it is no small uneasiness that I am forced to give you so much trouble, and may justly blush when I see you that I should shrinke my neck from that burden which should at least by halfe born by me, and must submitt to what you will please to inflict having scarce faith to ask a pardon. I know not certainly when I shall come to Town but when I do I will not fail to kiss your hand. As for the Keys of the Papers, I never had Mr Halleys key which possibly he has left with Dr Hook if not Mr Hunts will open his press. I have no late Papers in my Custody and do not remember to have seen those you mention of Mr Coopers I suppose they are in Mr Halleys press I gave the Keys of the other Presses a great while since to my Br Pitfield if I much mistake not for you as for the Transactions I am ashamed yet must own I cannot looke after the Printing of them at this distance – these Sir are the Crimes of Your real friend & humble servant.

Waller states that he was a poor choice for Royal Society Secretary, living out of town and and being unable to fulfill his duties. He points out that he had stated this case to the Society before he was made Secretary and this was the inevitable result he predicted.

Richard Waller was a natural philosopher and translator who worked as the Royal Society’s secretary. He also served on its council and edited the Philosophical Transactions (Lotte Mulligan, Waller, Richard (c.16601715), Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004; online edn, Jan 2008 [http://www.oxforddnb.com/view/article/48707, accessed 19 June 2013]).




Patient Details

Letter 1715

John Fuller Sr. to Hans Sloane – January 8, 1710/11


Item info

Date: January 8, 1710/11
Author: John Fuller Sr.
Recipient: Hans Sloane

Library: British Library, London
Manuscript: Sloane MS 4042
Folio: ff. 219-220



Original Page



Transcription

Fuller sends the bird he found near his house, as promised. He kept it in his garden pond for ‘a fortnight’. Fuller believes the beak is designed ‘for the wrenching open of whole Fish’. The bird had lost its ability to fly. Fuller suggests it may be ‘a Common Sea Bird’. Sloane will know more, as Fuller is unfamiliar with birds. Some of his relations claim to have seen a similar birds ‘upon our Coasts’. John Fuller, Senior married Elizabeth Rose, daughter of Fulke and Elizabeth Rose of Jamaica, in 1703. He managed the family sugar plantations in Jamaica and in 1705 took control of the family furnace where he became an ironmaster and gunfounder. His wife’s mother later married Sir Hans Sloane, making Sloane Fuller’s stepfather-in-law (J. S. Hodgkinson, Fuller family (per. c.16501803), Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004; online edn, May 2005 [http://www.oxforddnb.com/view/article/47494, accessed 2 July 2013]).




Patient Details

Letter 3457

Hans Sloane to Jean-Paul Bignon – 20. December. 1711. V.S.


Item info

Date: 20. December. 1711. V.S.
Author: Hans Sloane
Recipient: Jean-Paul Bignon

Library: British Library, London
Manuscript: Sloane MS 4068
Folio: f. 65-69



Original Page



Transcription

Monsieur L’Abbe Bignon Je suis ravi de trouver cette occasion leure[?] es prompte, pour vous demander pardon de ce que depuis long temps je ni vous ai pas donné des marques de mon respect et de ma reconnaissance. Je Sevois au desespoir si vous attribuïez a ma negligence ce qui ne vient que de la difficulté que j’ai trouve a vous faire tenir mes lettres, ou de la grande varieté d’affaires que j’ai ouïs. Outre celles de ma profession, j’ai esté fois occupé a celles de la Societé Royalle es encore plus a ranger mon cabinet qui s’est augmente que j’ai esté constraint de joinder a ma maison, la maison attenante pour avoir le moyen de disposer mes curiosites d’un maniere a pouvoir & avoir recours, toutes les fois que la necessité m’y oblige. Comme je suis presentement delivré de tous ces emberras je me Hatte mesme que la peine que j’ai prise me donnera lieu d’etre de quelque usage a l’avancement des Sciences pour lesquelles vous vous interessez si fort es don’t vous etes un patron si illustre. Hier[?] qui estais outre cela une telle confusion. Il y a quelque temps que je fut appellés pour voir un garçon d’environ treize ans qui depuis trois jours ne faisais que vomir tout ce qu’il prenait. Il avais poux fort petit, les extremités froides, es il avais eu le matin beaucoup de frissons. Je pronostiquai d’abord qu’il mourrois quelques heures apres, parce que je crus qu’il y avais une inflammation dans les boyaus qui les avait deja mortifiez. Je lui ordonnai la Saignées par ce que j’ai tous aussi trouvé qu’elle etais bonne dans les grandes coliques, a cause de l’inflamation qui les accompagne, je lui ordonnai aussi de la Theriaque Aridroun[?] es d’autres cordiaux pour arreter le vomissesment et aider la circulation du Sang. Cela ne l’empeche pas de mourir quelques heures apres comme je l’avais predis et je persuadai ses parents a fair ouvrir le corps. On trouva que les petits boyaux etaient comme coller ensemble au lieu d’etre libres es detaches, ce qui empechais le movement peristaltiques, le colon etait adherent de chaqe coté au peritoine au dessus de l’aine. Dans les endroits out il etais adherent, il y avais de ulcers et du pus; il y avoir mesmes quelques endroits gangrenez aussi bien que dans les endrois ou les petits boyaux etait coler. En recherchant la cause d’un fais si extraordinaire j’appris que ce garcon etais jumeau es que dés son enfance il s’estais plains de douleurs de ventre comme on croyais qu’elles venaient des vens, on l’avoir Souvens purge, mais inutilement, avec de la Rhubarbe es autres semblables remedes. J’ai du penchant a croire que cet enfans avais esté pressé dans le Sein de la Mere par quelqu’une des parties de son frère, qui lui avaiens cause ces coharences. Es c’est la sans-doute une des raisons pouquoy les jumeau vivent rarement et sont d’ordinaire fort infirmes. J’ai remarqué en quelques jumeau des enfoncemens extraordinaires dans les parties exterieurs, qui ne pouvaient venir q’aucune autre causes, ce qui me fait croire que la meme choses dois arriver quelquefois dans les parties interieures. Je fus appellé pour consulter avec quelques medecins pres une personne d’environ cinquante ans qui des l’enfance, avais de l’aversion pour les viandes solides es qui aimais extremement les soups es les pottages ce que ses amis regardaies comme un ettes de sa fantaisie. Il avoir est referrez quelques jours es avait essayé toutes sortes de remedes benins, toutes sortes de lavemens, ceux meme de fume de tabac, sans aucune effet, dumoins il fus toujours dans les grandes inquitudes a l’occasion de son ventre qui etais extrememens tendu. Ce qui enfin lui causa la mort. En ouvrans le corps avec grand loin nous trouvanes que le Colon etais adherent de chaque coté au peritoine audessus de l’aine et 6 pouces au dessus de son [?] qu’apres de l’Adharences du costé gauche le boyau estais tellement retressi qu’il n’y pouvais passer que les substances liquids. Ces endrois retressi du boyau l’etais, a l’occasion de certaine putrefie liberté que s’etais donné le malade, enflame, ulceré es rompu, ensorte que les cacremens[?] les plus grossiers avaient passé dans la cavite du bas ventre par cet endroit là, au lieu de passer dans le rectum. Je ne doute pas que la plupart des aversions es des envies particulieres qu’ons certaines gens ne viennens de pareilles causes, c’est a dire d’une mechante conformation naturelles ou de certains accidens qui peuvens leur etre arriver mesme dans le ventre de leur meres. Je me Souviens d’avoir veu il y a quelques annees un Enfans de Neuf ans qui devint fort infirmee et enfin hydropique. Les remedes le Soulagerens mais ils ne l’empecherens pas de mourir. On l’ouvrir es on trouva que la vessie n’etais pas plus grande qu’une noix et que les ureteres etaiens tellement elargis qu’ils avaiens environ un demy pouce de diametre. Il etais sujet a une coutume qui parus inexplicable avans la mort. C’est qu’il ne pouvais pas fair de l’eau amoins qu’on ne pressas le ventre avec la main. Ce qui venais de l’incapacité ou etaient les muscles du ventre de presser les ureteres ou estais l’eau sans le secours de le dechargeans pas de l’urine comme il devais lui ruina la santé es le jetta dans l’hydroprisie dons il mourus. Il y a quelque temps que nous perdimes ici un bon chirugin es grand anatomiste nommé Mr. Cooper. Il avais fais beaucoup de decouvertes en anatomie, a laquelle il s’appliquais tellement qu’il lui en cause la vis. il dessinais tous luis mesmes es enfin il avais appris a graver a l’eau forte ensorte qu’il a fais des sujers d’anatomie dans une grande perfection. Je tachai de l’en dissuader autans qu’il me fus possible, de peur que les vapeurs de l’eau forte ne fissent de mal a ses poumons qui etaiens delicats. Mais ce fus inutilemens quoy que je lui disse que j’avais moi meme crache du sang, pour avoir observe de trop pres une distillation d’huyle de vitriol. parce que dans l’operation la force du feu fais passer a travers le aimens[?] qui joins les vaisseaus, des particules tres contraires a la recupiration. Je lui dis deplus qu’un jeune home etais mort pour avoir tenu la teste au dessus d’un recipient es respire un air meslé de la vapeur qui sortait de la precipitation du Lac Sulphuris. Je m’imagine qu’en resprians de tells vapeurs, elles firens le Sang dans les petits vaisseaux des poumons, car on ouvrir la veine immediatemens a ce jeune home, mais on n’en pus tirer aucun Sang. Je me Souviens qu’en mettans un jour la main sur un recipiens ou l’on faisais si je m’en souviens tien du bezoar mineral, les vapeurs qui en sortaiens me piquaient la main, comme si ç’avaiens eté tous autan de petites eguilles. Peutetre que ce sons de pareilles vapeurs qui l’elevans de la terre, causent les maladies contagieuses es epidemiques, dons les symptoms sons differens selon l’effet qu’elles produisens sur les differentes l’arties dont[?] le Sang est compose. Mr. Cooper avais un talens extraordinaire a appliquer les observations les plus delicates d’anatomie a la pratique de la Chirurgies. Je vous en donnerai des exemples une autre fois. J’ajouterai seulemens qu’il a laissé des descriptions es des figures des muscles du corps humain que l’on imprimera bientôt in folio. j’aurai l’honneur de vous en envoyer un exemplaire. J’ai addressé quelques petits pacquets de livres a Mr. de Lorme, ou il y a tous ce qu’on a publie [vos influences?] j’ai cru dîgne de vostre curiosité. Je ne scache pas qu’on imprime rien a present de considerable ou il y a de cartes nouvelles que l’empires[?] Nela on dis que l’Austeur pretend prouver dans les mots quoique fort obscure[?] a profitent[?] qu’il y a eu l’Empire d’Ariane aussi considerable que celui de Rome. Pour ce qui est des Experiences, je vous prie de jetter les yeux sur les transactions philosophiques que j’ai envoyées a Mr. Geoffroy. Le Capitaine Dampier est arrivé ici il a fais trois fois le tour du Globe, outre son voyage a la Nouvelle Guinea. Il m’a dis qu’il a aminé avec lui un Ecossais qui a resté seul pendans quatre ans dans l’isle Juan Fernando sur la coste du Chily. Il se couvrais de peaux de chevres, es se nourrais de leur chair es de quelques navers que le Capne. Dampier y avait autrefois remiz es qui se sons tellemens multiplier d’eux mesmes qu’il y en a bien presentement un arpent. Il avais devenue si seule[?] et si adrois qu’il prenais les chevres a la course et afin de n’en manquer jamais il avais accoutumé de couper les jambes aux unes es d’en apprivoiser les autres. Des que les aventures de ces gens-la verons imprimees, jaurai soin de vous les envoyers. Je vous demande pardon de la liberté que j’ai prise de mettre dans vostre pacquet deux livres pour le Pere Le Long de l’Oratoire, l’un des vieux Livres des chutes modernes qui ont este imprimer en Angleterre, afin qu’il qu’il voir quels sons les commentaires qu’on a publier sur la Bible dans ce Royaume. Apres qu’il en aura lire ce qui lui est necessair, je vous pris de les retirer es de les mettré dans vostre Bibliotheques car ils sons rares. il y a outré cela la Vie de Mr. Ray en Anglais pour Mr. Juissieu que je vous prie aussi de garder apres qu’il s’en sera servi. Il y a aussi pour la mesme personne un catalogue des ouvrages du Dr. Plukenet en manuscris qu’il sera bien aise de voir. Je ne me Servis pas hazardé a prendre tans de Liberté, si je ne savais que vous n’avez pas de plus grand plaisir que de contribuer a l’avancement des Sciences. Je suis Monsieur votre tres humble es tres obeiss. Serviteur. Hans Sloane A Londres ce 20ie Dec. 1711. VS.




Patient Details

Sir Hans Sloane, Abbé Bignon and Mrs. Hickie’s Pigeons

In 1720, Dr. Den. Hickie complained to Sloane about an ongoing dispute with a neighbour:

the Lord of the Manor who is intent upon me as a stranger to do me prejudice & particularly in destroying a few pigeons that my wife has always kept without molestation since first shee bought her estate in this Countrey.

The country in this case referred to France, not just the countryside. Dr and Mrs Hickie had moved to Meulan sur Seine from London. It was “the profes that you have given me of your friendship whilest I resided & practiced in London”, Hickie wrote, that “encourages me to take the liberty of importuning you at present”. Hickie reminded Sloane that the friendship had not been one way, as he had been sending his observations to the Royal Society on Sloane’s directions.

Sloane might not seem the obvious choice to assist with a neighbourly dispute in France, until Hickie specified who is neighbour was: one of the Abbé Bignon’s brothers. By 1720, Sloane and the Abbé had been regular correspondents for over twenty-five years (which Ann-Marie Hansen discusses in another post). Although Hickie had met the Abbé in person and been received upon Sloane’s “acc[oun]t wth a great deal of civility & friendship”, he clearly was not in a position to ask the Abbé directly for assistance. But he hoped that Sloane would intercede with the Abbé on his behalf:

a word speakeing from the Abbé at his Brother is enough to free me from the disturbance that this man designes to give me therefore I hope that you’ld contribute to protect me by your recommendation.

This is a letter that highlights the complicated routes that patronage might take. One could not just approach someone of the Abbé’s standing on a limited acquaintance, especially in France where the rules of patronage were even more stringent than in England. An intermediary was crucial. And who better than the one who had introduced Hickie to the Abbé in the first place?

But… it’s really the dispute over pigeons in this letter that captures my interest.

A rather fine pigeon. From John Moore, A Treatise on Domestic Pigeons (1765). Credit: Wellcome Library, London.

A rather fine pigeon. From John Moore, A Treatise on Domestic Pigeons (1765). Credit: Wellcome Library, London.

Pigeons were not just valuable livestock, but one that owners (or “fanciers” as they even called themselves in the 1700s) seemed to hold in great affection. The most common use of pigeons was for food, which provided a steady supply of meat year round. In his Columbarium: or, the pigeon-house (London, 1735),

John Moore argued that pigeon dung was particularly important for fertilizing crops, making medicines, tanning leather and producing salt-petre. The dung was so good that it “challengeth the Priority, not only of the Dung of Fowls, but of all other Creatures whatsoever, on the accont of its usefulness in human Life.” Moore’s chapter on treating pigeon distempers suggests the lengths that fanciers might go to care for their pigeons: special diets, imported ingredients (such as tobacco) and attentive nursing. The attack on Mrs Hickie’s pigeons must have been upsetting for the Hickies on several levels.

Alhough Hickie suggested that Bignon was attacking the pigeons because the Hickies were not local (a natural fear for anyone living in a foreign land), the reasons are likely far more complicated. Whereas there were no regulations on who might own pigeons in eighteenth-century England, French law was very clear–only lords of the manor had the right to keep or kill pigeons. This feudal right was considered to be such a fundamental mark of inequality that it was revoked in the second article of the 4 August Decrees of 1789, which were passed by the National Assembly to settle peasant unrest in the countryside during the French Revolution.

It’s unclear which brother Hickie meant, but all three brothers were firmly entrenched in the aristocracy: Louis was the Major General of the King’s Armies, Jérôme III was the Intendant of Amiens and Armand Roland was the Intendant of Paris. Such men would not have looked kindly upon mere commoners, however well-to-do, keeping pigeons.

Hickie may have been astute enough to spot the need for an intermediary in the dispute, but he had made a classic ex-pat mistake of fundamentally missing an important cultural difference. What would have been a simple matter of bad neighbourliness in England was at the heart of aristocratic privilege in France.

Letter 3853

William Stukeley to Hans Sloane – December 29, 1730


Item info

Date: December 29, 1730
Author: William Stukeley
Recipient: Hans Sloane

Library: British Library, London
Manuscript: Sloane MS 4051
Folio: ff. 158-159



Original Page



Transcription

[fol. 158] Honor’d & dear Sr I recd your ler with a very particular pleasure because there in I flatterd my self, that I perceiv’d you had a favor for me, in a matter you will guess by the station I am now in. my living here is worth £200 pound. & I have lately a salary of £25 pound settler on me by the Bishop of Lincoln, as I am governor of an hospital at Stanford, by vertue of my living. & I have a further expectancy of a living in our neighborhood. but it will be some trouble & charge to vindicate the Bishops intended favor to me. which I should dave, as well as the time I could employ better: if you should please more plainly to encourage my hopes. & then I should think only of pushing my future fortunes, in a different quarter of the world. our common friend Mr Gale who well knows all my views, can explain this, if you please to ask him about it. All I have to say, in my own favour is, that no one in life ever had a greater respect for Sr Hans Sloan, than my self, or has upon all occasions more I endeavord to vindicate this honor, when I liv’d in town. & the doing it has cost me some friendships, which I never regretted. I could mention in particular, that it bred a great coolness in a neighbor of mine of Ormond Street. as I always espousd your interests cordially, so I shall be more engag’d to do it when you are my patron, & shall be more enabled to do it, when fixd nearer the Thames, for which I shall willingly enough change my present station, tho’ a very pleasant one. I should then be set more in the eye of the world, & could be then a constant member again of the R. Society, & should endeavor to be an useful one. I have some discourses which I wrote in town, with a view of sheltering them under your name. they are some considerable curiositys in Botany never yet taken notice of. I might then have opportunitys of improving them so as not to be unworthy of your patronage. I hope you will excuse the freedom I here take, in confidence of the long acquaintance I have had with you. no Would I have it thought, that i have done any dishonor to the profession of physick by taking another gown. the first founder of the College did the same, Dr. Linacre, I mean, & dyd a dignitary of the church. & one of my views in it, under direction of the Archbishop of Canterbury, was to combat the infidel spirit that prevails so much in this generation, for which I have made some preparation, & may perchance, doe it more effectually, when I cam to enter the lists, than some others have done, that were altogether bred up in Divinity studys. I heartily pray, dear Sr for your health & happyness, & for the prosperity of your family in all its branches, & am with great truth Dear Sr Your most obliged obedient servant Wm Stukeley Stanford 19 Dec. 1730. I drank your health yesterday at the Duke of Ancasters. the Dutchess & Marquisse of Lindsey are now under my care. I have some curiositys in my colletion, the few yet very remarkable, which I should think honor’d by being added to your invaluable Museum. & I have had some thoughts about that, which I should be glad to communicate, if you have not better settled it your self: so as to be a most noble monument of your fame & learning & industry &c. Pardon haste – I expect to be in town in February.

William Stukeley was an antiquary and natural philosopher. He studied medicine at Corpus Christi, Cambridge and practiced medicine in London and Boston before setting up a practice in Grantham in 1726. Stukeley was acquainted with Dr Richard Mead, Sir Hans Sloane, Edmond Halley, and other prominent intellectuals and was elected a Fellow of the Royal Society in 1718. He published several medical treatises and important texts on the stone circles at Stonehenge and Avebury (David Boyd Haycock, Stukeley, William (16871765), Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004 [http://www.oxforddnb.com/view/article/26743, accessed 19 Aug 2013]).




Patient Details

Letter 0524

William Sherard to Hans Sloane – August 23, 1698


Item info

Date: August 23, 1698
Author: William Sherard
Recipient: Hans Sloane

Library: British Library, London
Manuscript: Sloane MS 4037
Folio: ff. 113-114



Original Page



Transcription

Sherard updates Sloane on his Italian travels. He has enclosed a list of the books available in Rome and draws attention to those that are ‘wanting or scarce in England’. Sherard has managed to obtain about half of the books Sloane had commissioned and states that he shall procure more of them, having sent catalogues to most cities in Italy. Sherard requests that Sloane prepare a catalogue of books at Oxford. He offers his services to Sloane and his friends and will try to write him monthly. Sherard was a botanist and cataloguer. He worked for the Turkish Company at Smyrna where he collected botanical specimens and antiques (D. E. Allen, Sherard, William (16591728), Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004; online edn, Jan 2008 [http://www.oxforddnb.com/view/article/25355, accessed 24 June 2011]).




Patient Details